Concepto y alcance del término Engagement. Requerimiento a los empleados.
Palabras clave:
Recursos Humanos. Compromiso. Commitment. Engagement. Contrato psicológico.Resumen
En el ámbito de las ciencias del management es muy habitual la extrapolación de palabras o expresiones inglesas al castellano. Una de ellas es la que se refiere al “compromiso laboral”. Ahora bien, si tomamos el término “commitment” usado en inglés vemos que describe el compromiso, como una promesa, como la dedicación en una actividad, como un contrato. Así mismo, si pensamos en el concepto en español de la palabra “compromiso” resulta que en inglés encontramos, al menos, dos términos: “Commitment" que estaría más vinculado a una decisión personal (“contrato psicológico”), mientras que "engagement" lo estaría con una obligación (un contrato).. Dado esto me propongo analizar la diferencia entre engagement y commitment.